mogger: ((that's everything))
The single white rose of Wutai!! ([personal profile] mogger) wrote in [personal profile] undread 2024-07-24 01:40 am (UTC)

It seems like there are alternate lines or something.

"Coursing through me was the divinity of our savior felt all over!"
"...and the prickle was felt all over!"


And then....

"If I reached out, I knew it would extend itself toward me, and I would feel the brush of our savior...stretched toward Heaven!"
"...stretched toward Heaven! If I reached out, I knew it would beat forevermore, and our savior's life could never be extinguished.”


The wording is really similar. I'm also not sure about the parts in the brackets, or even the order of that one.

Shouldn't it be like....

A most melodius voice spoke to us!
(I've made it past four days.)
I could listen to your testaments forever,
(Not you, though I should have from the beginning.)
with a grin spread from ear to ear.


Or...

A most melodius voice spoke to us!
I could listen to your testaments forever,
(Not you, though I should have from the beginning.)
with a grin spread from ear to ear.
(I've made it past four days.) ]

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting